You are currently browsing the category archive for the ‘expresii’ category.

A se ţine (de capul cuiva) ca gaia-maţul = a se ţine strâns, ca „scaiul” de cineva. Read the rest of this entry »

A (se) da în stambă =  a tipări; a face public un fapt, un eveniment; a se face de râs; a compromite Read the rest of this entry »

azi, Oscar Wilde

  • Pierderea unui părinte poate fi privită ca un necaz; pierderea ambilor e deja neglijenţă.
  • Sigur că am practicat sporturi în aer liber. O dată am jucat domino pe o terasă din Paris.
  • Nu joc niciodată cricket. Ar trebui să stau în prea multe poziţii indecente.
  • Piesa a avut mare succes dar publicul  a fost un dezastru.
  • Singurele idei profund originale pe care le-am auzit din gura domnului Whistler au fost cele referitoare la superioritatea sa ca pictor în raport cu pictorii mai mari ca el.
  • Deocamdată Bernard Shaw n-a devenit suficient de cunoscut ca să aibă duşmani, dar nici unul dintre prieteni nu-l suportă.
  • Iertaţi-vă întotdeauna duşmanii. Nimic nu-i enervează mai tare.
  • Trăiesc cu teroarea de a nu fi răstălmăcit.
  • Gentlemanul englez galopând după o vulpe – indescriptibilul pornit în urmărirea necomestibilului.
  • Mă bucur să aud că fumezi. Fiecare om trebuie să aibă o ocupaţie. Şi-aşa e plină Londra de leneşi.
  • În lumea asta femeile se distrează mult mai bine decât bărbaţii. Le sunt interzise mult mai multe lucruri.
  • Nu călătoresc niciodată fără jurnalul intim. Trebuie să ai mereu ceva senzaţional de citit în tren.
  • Am lucrat toată ziua la ciorna unei poezii. De dimineaţă am pus o virgulă, iar după-masă am revenit şi am scos-o.
  • Am renunţat la cititul cărţilor. Mi-am dat seama că-mi distrag atenţia de la mine însumi.
  • Ori de câte ori canibalii sunt la un pas de inaniţie, Cerul, în mila lui nesfârşită, le trimite un misionar gras.
  • Vă rog nu trageţi în pianist – face ce poate.
  • Trebuie să-mi cânţi din Chopin. Bărbatul cu care a fugit soţia mea era un minunat interpret de Chopin.
  • Bineînţeles că America a fost descoperită  de multe ori înaintea lui Columb, dar evenimentul a fost muşamalizat de fiecare dată.

* din volumul “Antologie de vorbe de duh” – Des MacHale

azi,

Joan Rivers

  • Am atât de puţin sex-appeal încât ginecologul meu îmi spune „domnule”.
  • A trecut atât de mult de când am făcut sex, că am şi uitat cine pe cine leagă.
  • La ora actuală, cel mai bun anticoncepţional  pe care-l folosesc  e că las lumina aprinsă.
  • Mick Jagger are buze mari. L-am vazut odată sugând un ou dintr-o găină.

Rita Rudner

  • Prietenul meu şi cu mine ne-am despărţit. El voia să se însoare, iar eu n-am fost de acord cu mireasa.
  • Săptămâna viitoare mă duc acasă. Într-un fel, e un caz de forţă majoră – părinţii mei vin aici.
  • Când eram mică avem doar două prietene şi acelea imaginare. În plus, se jucau numai între ele.
  • Bunica mea a fost o femeie foarte aprigă. A îngropat doi soţi iar doi dintre ei doar trăgeau un pui de somn.

Zsa Zsa Gabor

  • Am grijă de casă ca nimeni alta. După fiecare divorţ casa îmi rămâne mie .
  • Singur loc unde bărbaţii le cer femeilor să aibă profunzime este decolteul.

Dolly Parton

  • Am cumpărat toate casetele video cu Jane Fonda. Îmi place să mă uit la ele şi să mănânc fursecuri.

Mae West

  • Îmi plac doar două feluri de bărbaţi – cei domestici şi străinii.

Bette Milder

  • Am standardele mele. Ele pot fi joase, de acord,  dar le am.

Bette Davis

  • Să mor? Acum, când ziarele au intrat în grevă? Nici nu mă gândesc.

* din volum “Antologie de vorbe de duh” – Des MacHale

Târâie-brâu = supranume pentru un om „arţăgos”; azi: „pierde-vară”, om neglijent Read the rest of this entry »

A fi oale şi ulcele = a fi mort demult Read the rest of this entry »

A avea carte; ai carte, ai parte = a avea acte, în regulă, pentru susţinerea unei pretenţii de proprietate. Read the rest of this entry »

A tăia frunză la câini = a face un lucru nepotrivit, lipsit de sens; a pierde vremea Read the rest of this entry »

A trage mâţa de coadă = a munci din greu; a o duce greu Read the rest of this entry »

A câştiga la belciuge = a dobândi ceva cu uşurinţă Read the rest of this entry »

Susțin și particip