fulg(i) = păstoriți de vânt, albi, umblă în haită, uzi, nestatornici, lipicioşi

zăpadă = adunări impresionante de fulgi, organizează mitinguri colosale sub deviza ”noi de-aicea nu plecăm, nu plecăm acasă….”

viscol = dresor de fulgi paranoic care insistă să-și pună animalele la adăpost, cu orice preț

şleau = sistem de șine scufundate pentru pneuri

buf = (onomatopee) zgomotul făcut de zăpada aruncată de gospodarii nevăzuţi de pe acoperişuri, ce tocmai te-a ratat

de-a împinsul = sport de sezon implicând un autoturism şi unu-doi pedeştrii, pentru variație se aplică când pe la bot, când pe la spate.

nămeți = trotuare supraînălțate, cu adâncime variabilă; obstacole speciale pentru amatorii de exerciții cardio

troiene = sisteme defensive ridicate de municipalitate împotriva atacurilor surpriză ale călătorilor cu RATB-ul – denumirea vine de la Troia, legendara cetate cucerită cu un cal

claxon = zgomotul brusc care te face să-ți pierzi echilibrul și așa precar

gheață = face pe invizibila, se combină cu 1G pentru a te da pe spate

frământat(ă) = stare de agregare a zăpezii luată la șuturi de toată lumea – face față cu succes gheții (sic!)

aburire = orbire temporară pentru purtătorii de ochelari

lopată = echipament simplu și performant de fitness, tonifiază musculatura brațelor, abdomenului și spatelui, face fesele ferme și frumoase

sare = excesul său poate să economisească timp prețios și nervi, la limită poate chiar să-ți salveze viața

înjurătură = formă de comunicare verbală performantă – cu un număr limitat de expresii vei fi înțeles de absolut oricine, instantaneu

Advertisements